Direktlänk till inlägg 12 april 2018

Mitt museum - My museum

Av Sven O. Sjöstedt - 12 april 2018 16:10

English after Swedish


Järnvägen har varit en så stor del av mitt rika liv att ni får stå ut med ytterligare en "Järnvägsblogg". Den handlar om "mitt" järnvägsmuseum, Minnesota Transportation Museum i St Paul, Minnesota.


The railroad has been so much of my rich life that you have to endure another "Railway blog". It's about "my" railway museum, the Minnesota Transportation Museum in St Paul, Minnesota.

 
 Jag framför museet. I in froont of the museum


Jackson Street Roundhouse (JSR) är ett gammalt lokstall som byggdes år 1907 av järnvägsbaronen James J. Hill. Ursprungligen var lokstallet en del av ett större verkstadskomplex. Allt tillhörande Great Northern Railway.


The Jackson Street Roundhouse (JSR) was built in 1907 by the railway baron James J. Hill. Originally, the roundhouse was part of a larger workshop complex. All part of Great Northern Railway.

 
Lokstallet har fyra sektioner (Bays). Själva utställningshallen är inrymd i Bay D. Där finns lok och vagnar, förutom uniformer, restaurangvagnsporslin, och en mängd annan järnvägsmaterel som handsignallyktor, lokklockor, mm.


The site has four sections (Bays). The actual exhibition hall is housed in Bay D. There are engines and cars, in addition to uniforms, restaurant car china, and a variety of other items such as hand signal lamps, steam engine bells, etc

   

Där finns även en loksimulator, där du kan agera lokförare. En bildskärm utanför fönstret visar spåren du kör på.


There is also a locomotive simulator, where you can become an engineer and drive a train. A display outside the window shows the tracks you are driving on.

 


Bay D inrymmer även en större modelljärnväg i G-skala, Minnesota Comemorative Railroad. Den visar olika miljöer från Minnesota och järnvägens betydelse i deras utveckling.


The Bay D also houses a larger G-scale model railroad, the Minnesota Comemorative Railroad. It shows different environments from Minnesota and the railways importance in their development.


 
För våra yngsta besökare har vi även leksakståg med banor att köra på.


For our youngest visitors, we also have toy trains with tracs to drive on

 
Slutligen är museets butik inrymd i Bay D. Där kan ni hitta allt möjligt järnvägsrelat från kläder till leksakståg och böcker.


Finally, the museum's store is housed in Bay D. There you can find all possible rail related items from clothing to toy trains and books.


 
Utanför Bay D finns en bangård. Därifrån avgår vårt tåg bestående av ett lok och en eller två cabooser. En resa med det tåget ingår i inträdesbiljetten. (Tåget går endast lördagar).


Outside of Bay D there is a railyard. From there our train, concisting of locomotive and one or two cabooses departs. A ride on that train is included in the admission ticket. (The train only runs Saturdays).


 

I lokstallsänden av bangården finns även en vändskiva, som när den inte används för lokvändningar, kan användas som karusell.


At the end end of the yard, there is also a turntable, which, when not used fo turn around , can be used as a carousel.


 
Vi återvänder in i museet och går till Bay C. Det är hallen där vi restaurerar våra lok och vagnar. Vårt museum är ett levande museum, med många aktiviteter. Loket på bilden kommer att få en helrenovering och återställas i kördukgligt skick och bli målat i Grand Northerns färgsättning. Just nu jobbar man även med att helrenovera en restaurangvagn och ett ånglok där.


We return to the museum and go to Bay C. It is the hall where we restore our locomotive and carriages. Our museum is a living museum, with many activities. The engine in the photo will be fully restored and painted in the Grand Northern's color scheme. At the moment, we are also working to completely renovate a restaurant car and a steam engine there.

 

Bay B används i stort sett som lager och uppställning av kommande project. Bland annat finns en självgående vagn, så kallad ”Doodlebug” där i väntan på renovering.


Bay B is mainly used as a storage area. Among other things that is sitting there is a self propelled railcar, a so called "Doodlebug".


 
Bay A inrymmer en stor maskinhall och en smedja. Maskinerna och smedjan anväds till att reparera och nytillverka delar till lok och vagnar. Vi har is mainly used as a storage area.många duktiga maskinister och smeder bland våra voluntärer. För de besökare som önskar ger vi guidade turer genom Bay C - A.


Bay A houses a large machine hall and a black smith shop. The machines and black smith shop are used to repair and rebuild parts to the engines and railcars. We have many talented engineers and blacksmiths among our volunteers. For those visitors who wish we provide guided tours through Bay C - A.


 

Framför museet står några vagnar. En av dem används som "Party Car" och kan hyras för födelsedagskalas eller andra funktioner. Den är populär för barnkalas.


There are some railcars in front of the museum. One of them is used as "Party Car" and can be rented for birthday parties or other functions. It is popular for children's parties.


Ja, nu förstår ni kanske bättre varför jag sortrivs på mitt museeum. Jag har helt medvetet utelämnat människorna som finns där i alla olika funktioner. Jag kan helt enkelt inte göra dem rättvisa i ord. De måste upplevas. Alltså kom på besök och upplev vår miljö och våra människor.


Now you may understand better why I love my museum. I have deliberately omitted the people who are there in all the different functions. I simply can not make them justice in words. They must be experienced. So come visit and experience our environment and our people.

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Sven O. Sjöstedt - Tisdag 26 mars 21:58


    English below Swedish. AMERIKABREVET Kapitel 12. Livet är som en påse.   Livet är som en påse, tomt och innehållslöst om man inte fyller det med någonting.   Min påse har varit överfull och så tung att jag inte vågat lyfta den i ha...

Av Sven O. Sjöstedt - Lördag 16 mars 17:07

    Steget in i dataåldern, När jag tog klivet över Atlanten tog jag också steget in i dataåldern. I Sverige levde jag från 1945 till 1983 utan datorer. Under min yrkesverksamma tid var det mest avancerade hjälpmedlet jag hade på mitt skrivbor...

Av Sven O. Sjöstedt - Måndag 11 mars 16:03


    English below Swedish. AMERIKABREVET Kapitel 10. Vad blev det av "Amerikabrevet"?   Ja, det kan man fråga sig. Jag hade tänkt mig den här som en serie brev skrivna av en svensk invandrare till Minnesota. Men som en gammal järnvägare sk...

Av Sven O. Sjöstedt - Måndag 4 mars 17:27

English after Swedish       I dag blevjag påmind om min tid när jag under några år i slutet av 1960-talet hade postadressen "Järnvägen Bergsbrunna". Bergsbrunna är ett samhälle som ligger söder om Uppsala vid dubbelspåret till Stockholm. Jag...

Av Sven O. Sjöstedt - Tisdag 27 feb 17:08


    English below Swedish. AMERIKABREVET Kapitel 8. Att ha ingenting att skriva.   Jag hade en gång en lärare som alltid hade slående kommentarer. På tal om slående, så var han släggkastare också och gick bland oss elever under namnet "Sl...

Presentation

Gästbok

Fråga mig

13 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
           
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
<<< April 2018 >>>

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

Länkar

RSS

Besöksstatistik


Ovido - Quiz & Flashcards